Кроме того, знания в области межкультурной коммуникации могут повлиять на решение более глобальных проблем, как скажем конфликт культур. «Дело в том, что, даже владея одним и тем же языком, люди не всегда могут правильно понять друг друга, и причиной часто является именно расхождение культур. Ведь еще старая русская пословица гласит: В чужой монастырь со своим уставом не ходят. Ее аналог в английском языке выражает ту же мысль другими словами: When in Rome, do as Romans do [Приехав в Рим, делай, как римляне].
Статьи по теме:
Основные теоретико-методологические подходы к исследованию и интерпретации
понятия «образ мира» в психологии
Понятие «образ» — значимая категория психологии (А.Н. Леонтьев, С.Д. Смирнов, С.Л. Рубинштей и др.). Образ является начальным звеном и одновременно результатом любого познавательного акта. Современные исследователи понимают образ как когн ...
Особенности алкогольних семьей.
Статистические данные свидетельствуют, что одна из каждых пяти американских семей испытывает семейное насилие. Почти один миллион родителей физически насилует своих несовершеннолетних детей /5/. От 2-х до 6-ти миллионов детей ежегодно отв ...
Специфика невербальной коммуникации в Соединенных
Штатах Америки
Несмотря на то, что культура США считается вербальной, невербальному коммуникативному поведению принадлежит значительная роль. К невербальному поведению относится дистанция общения (что касается американцев, то у них поддерживается достат ...

Актуально о психологии